Πετρου Α΄ 2 : 14 [ LXXRP ]
Πετρου Α΄ 2 : 14 [ GNTERP ]
2:14. ειτε CONJ G1535 ηγεμοσιν N-DPM G2232 ως ADV G5613 δι PREP G1223 αυτου P-GSM G846 πεμπομενοις V-PPP-DPM G3992 εις PREP G1519 εκδικησιν N-ASF G1557 μεν PRT G3303 κακοποιων A-GPM G2555 επαινον N-ASM G1868 δε CONJ G1161 αγαθοποιων A-GPM G17
Πετρου Α΄ 2 : 14 [ GNTBRP ]
2:14. ειτε CONJ G1535 ηγεμοσιν N-DPM G2232 ως ADV G5613 δι PREP G1223 αυτου P-GSM G846 πεμπομενοις V-PPP-DPM G3992 εις PREP G1519 εκδικησιν N-ASF G1557 κακοποιων A-GPM G2555 επαινον N-ASM G1868 δε CONJ G1161 αγαθοποιων A-GPM G17
Πετρου Α΄ 2 : 14 [ GNTWHRP ]
2:14. ειτε CONJ G1535 ηγεμοσιν N-DPM G2232 ως ADV G5613 δι PREP G1223 αυτου P-GSM G846 πεμπομενοις V-PPP-DPM G3992 εις PREP G1519 εκδικησιν N-ASF G1557 κακοποιων A-GPM G2555 επαινον N-ASM G1868 δε CONJ G1161 αγαθοποιων A-GPM G17
Πετρου Α΄ 2 : 14 [ GNTTRP ]
2:14. εἴτε CONJ G1535 ἡγεμόσιν N-DPM G2232 ὡς ADV G5613 δι\' PREP G1223 αὐτοῦ P-GSM G846 πεμπομένοις V-PPP-DPM G3992 εἰς PREP G1519 ἐκδίκησιν N-ASF G1557 κακοποιῶν, A-GPM G2555 ἔπαινον N-ASM G1868 δὲ CONJ G1161 ἀγαθοποιῶν·A-GPM G17
Πετρου Α΄ 2 : 14 [ NET ]
2:14. or to governors as those he commissions to punish wrongdoers and praise those who do good.
Πετρου Α΄ 2 : 14 [ NLT ]
2:14. or the officials he has appointed. For the king has sent them to punish those who do wrong and to honor those who do right.
Πετρου Α΄ 2 : 14 [ ASV ]
2:14. or unto governors, as sent by him for vengeance on evil-doers and for praise to them that do well.
Πετρου Α΄ 2 : 14 [ ESV ]
2:14. or to governors as sent by him to punish those who do evil and to praise those who do good.
Πετρου Α΄ 2 : 14 [ KJV ]
2:14. Or unto governors, as unto them that are sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of them that do well.
Πετρου Α΄ 2 : 14 [ RSV ]
2:14. or to governors as sent by him to punish those who do wrong and to praise those who do right.
Πετρου Α΄ 2 : 14 [ RV ]
2:14. or unto governors, as sent by him for vengeance on evil-doers and for praise to them that do well.
Πετρου Α΄ 2 : 14 [ YLT ]
2:14. whether to governors, as to those sent through him, for punishment, indeed, of evil-doers, and a praise of those doing good;
Πετρου Α΄ 2 : 14 [ ERVEN ]
2:14. And obey the leaders who are sent by the king. They are sent to punish those who do wrong and to praise those who do good.
Πετρου Α΄ 2 : 14 [ WEB ]
2:14. or to governors, as sent by him for vengeance on evil-doers and for praise to those who do well.
Πετρου Α΄ 2 : 14 [ KJVP ]
2:14. Or G1535 unto governors, G2232 as G5613 unto them that are sent G3992 by G1223 him G846 for G1519 the punishment G1557 of G3303 evildoers, G2555 and G1161 for the praise G1868 of them that do well. G17

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP